1. Уважаемый гость! Если во время регистрации на сайте возникли проблемы, сообщите о них, пожалуйста, сюда: mihail@vilejski-uezd.by Вам обязательно помогут!

Просматривает записи блогов в категории: Козелло

  • Andzej
    Последняя порция материалов, предоставленных Михаилом после сентябрьской поездки в Вильно, подошла к концу. В результате на свет божий были явлены имена маленькой части населения бывшего Вилейского уезда, жившего в первой половине 19 века. Теперь их потомки, если захотят отыскать свои корни, могут это сделать как никогда просто.

    Источник: Литовский государственный исторический архив

    Населённые пункты: д. Васюльки, Мицкевичи, Половики.

    Встречающиеся фамилии:

    д. Васюльки: Кульша (?), Антонович, Кучинский, Адамович, Мацько, Зенько, Сколовицкий (?), Гурла, Ясинкович (?), Ясюкович, Сеняк, Сташкевич, Гришкевич, Дрождзинский (Дрожджинский), Дзедзёла, Кремза, Клемячиц;

    д. Мицкевичи: Лавринкевич, Дземашкевич, Шакута, Арашкевич, Кремза, Кабаш, Дрождзинский, Томкович, Ясюкович, Гайдукович, Адамович, Колесник, Дзедзёла, Сувалко, Демидович, Маркевич, Клемячиц, Анишкевич, Свита, Гладки;

    д. Половики: Зенько, Кравец, Балуш, Арашкевич, Шакута, Ясюкович, Колесник, Мисуна (Лисуна), Гайдук, Шаша, Будзько, Покольнис, Хоцянович, Кукиш (Куниш, Кулиш), Апанасевич.
    Забавно, новая форма фамилии моего праотца - Покольнис. В 1850 уже Пакальнис. В 1855 - Пакалис. Далее Пакализов. Затем в 1870 Пекалине. К 1890 - Пакальский.
    Vitto и С. Ж. нравится это.
  • Andzej
    Подошла очередь к последней папке материалов, нафотографированных Михаилом. К сожалению, не хватает Кумельщизны.

    Источник: Литовский государственный исторический архив.

    Населённые пункты: двор им. Бол.Сервеч, д. Гадзевичи, д. Домбровка.
    Встречающиеся фамилии:
    дворовые: Буглак, Дзядзёла, Колесник, Томкович, Гурнович, Тарин, Атращик, Савчик, Гладки, Федорович, Григорович, Аперович;​

    д. Гедзевичи: Матук, Юркевич, Савчик, Гурнович, Таукан, Атращик, Гладкий, Крупенчик, Шарик​

    д. Домбровка: Томкавич, Жук, Атращик, Гладки, Матук, Крупенчик, Юркевич, Мягчило, Мякчило, Гурнович;​

    Самое главное отличие от ревизии 1850 года - название деревни Домбровка, которое в 1850 году уже Дубровка. Жители практически те же, но название изменилось. Хотя в 1800 году было две именно Дубровки, одна - центр имения Слизеня, вторая деревня в составе церковного имения Жары. Потом, видимо, Козеллы выкупили у церкви Жары, и присоединили их Дубровку к Сервечи, в тоже время им. Дубровка слилось с им. Костыки Слизеня. Хотя, может быть Дубровка по-польски пишется Домбровка, или это калька какая?
    Ещё интересная деталь - много новых дворовых, которые переведены как с деревень этого же имения, так и других имений, принадлежащих Козеллам.
    И небольшое замечание - некоторые персоны, отмеченные в ревизии 1850 года как присутствовавшие в 1834 на самом деле не присутствовали. Короче, ревизские сказки - инфа не 100%.
  • Andzej
    Имение Большой Сервеч выделяется на фоне остальных имений Козелло, тем, что являлось одним из центров восстания Калиновского. Среди инсургентов кроме шляхты были и местные крестьяне. Не знаю, кто именно, но среди имён, записанных в ревизской сказке, видимо есть и их имена. pdf-файл выложен в Библиотеке.

    Источник: Литовский государственный исторический архив.

    Населённые пункты: двор им. Бол.Сервеч, д. Гадзевичи, д. Кумельщизна, д. Дубровка, фольварок Харки, д. Харки.

    Встречающиеся фамилии:
    дворовые: Буглак, Дзядзёла, Колесник, Фарина, Атращик, Федорович, Мягчыла, Жук, Янковский, Гладкий, Мацкевич, Ханявка, Верещака, Апорович, Кощ(ш)елевич, Григорович, Гурлович, Крупенчик, Савчик,

    д. Гадзевичи: Матук, Юркевич, Савчик, Гурлович, Толкун, Атращик, Гладкий, Хонявка, Крупенчик, Шавчик, Святоха, Янковский, Колесник, Станкевич, Фёдоров, Жук, Дзятлик, Грегорович;

    д. Кумельщина: Святоха, Крупенчик, Тарик, Атрощик, Гурлович, Хонявка, Тамкович, Талуць, Юркевич;

    д. Дубровка: Томкович, Жук, Атрощик, Гладкий, Матук, Крупенчик, Юркевич, Мягчило, Дзятлик, Мацкевич, Мягчик, Станкевич;

    ф. Харки: Дубовик, Кащеневич. Крупенчик, Крижкевич, Швабовский;

    д. Харки: Дзятлик, Юркевич, Станкевич, Атрощик, Сачек, Жук, Федорович, Пацына.​
    Lesnikova нравится это.
  • Andzej
    Вот и добрались мои руки до опорного для меня имения Княгинин. По обыкновению pdf-файл с проиндексированной ревизской сказкой этого имения выложил в Библиотеке.

    Источник: Литовский государственный исторический архив.
    Фонд 515, опись 15, дело 939, стр. 343 - 371.

    Населённые пункты: двор им. Княгинин, д. Высюльки, д. Мицкевичи, д. Половики, д. Комарова, д. Яцкевичи, д. Оссовок.

    Встречающиеся фамилии:
    двор им. Княгинин: Лавринкович, Гайдукович, Яцыно, Демидович, Анискевич, Кравец, Дрожджинский, Будзько, Апанасевич, Климячиц, Синяк, Малафей, Шаша, Кремза, Колесник, Гладкий, Ясюкович, Фурцевич, Сташкевич, Шакута, Адамович;

    д. Васюльки: Антонович, Адамович, Мацко, Гурла, Гришкевич, Ясюкевич, Сташкевич, Дрожджинский, Дзедзёла, Кремза, Клемячиц, Зенко;

    д. Мицкевичи: Шакута, Арашкевич, Кремза, Дрожджинский, Сувалко, Ясюкович, Гайдукевич, Дзядзиола, Колесник, Дземидович, Верпахович, Маркевич, Адамович, Шабанко, Аношкевич, Свита, Гладки, Кабаш, Томкович;

    д. Половики: Зенко, Кравец, Балушь, Зенько, Свита, Арашкевич, Шакута, Ясюкевич, Колесник, Мисуна, Гайдук, Шаша, Дзядзиола, Маркевич, Будзько, Пакальнис, Хоцянович, Кукиш, Аурицевич

    д. Комарова: Адамович, Си(е)лицкий, Свита, Мацко, Гриневич, Дзедзёла, Дзедзёла-Роткевич, Панкратевич, Аурицевич, Фурцевич, Точицкий;

    д. Яцкевичи: Тафейко, Мацька, Варпахович, Герко, Будзько;

    д.Оссовок: Дзядзёло-Роткевич, Аурицевич, Варпахович, Колесник.
    Парочка замечаний. Самая благодатная на формы фамилия - Дядёло. Это она сейчас так пишется. А тогда была куча форм. Старался записывать именно те, которые были в конкретных случаях. Тоже с фамилией Мацко. Где-то она Мацько, где-то Мацька.
    Павел Д., Anahata и С. Ж. нравится это.
  • Andzej
    Обработка материалов, предоставленных Михаилом в самом разгаре. В разделе Библиотека выложил pdf-версию ревизских сказок имения Покутье за 1834 год.
    Вот выжимка статистики из неё.

    Источник: Литовский государственный исторически архив.
    Фонд 515, опись 15, дело 939. С 666 по 680 страницы.

    Населённые пункты: ф. Покутье, д. Задубенье, д. Осово.

    Встречающиеся фамилии:
    д. Задубенье: Панкратович, Дзяконский, Пиотровский, Валынец, Хвалько, Гурла, Гришкевич, Груздь, Климячиц, Ганчар, Ясюкович, Роуда, Валиневич, Вашкевич.

    д. Осово: Бузькевич, Григорович, Климячиц, Вапанович-Антонович, Аурейцевич, Гришкевич, Веребей, Пиотровский, Яршакович, Матюшонок - Гришкевич, Близчук, Кислы, Валынец, Будзько, Хонявко, Чернявский, Кукишь, Хведзюк, Мисуна, Захарич, Роуда, Раздкевич, Кашкевич, Марцюх, Мацка, Лиотка, Сувалко, Черепок, Мядзёлко, Гинко, Бильчук.

    ф. Покутье: Антонович, Гришкевич, Веребей, Яршакович, Аурейцевич, Тамкович.
    Фамилии писал "как есть", т.е. не современные их версии. Например Веребей, а не Воробей, или Роуда, а не Ровдо, Лиотка, а не Лётка. Фамилии, написанные через дефис - в тексте выглядят как конструкция "...Матюшонок, или Гришкевич..."
    Anahata и Михаил нравится это.