Separate names with a comma.
благодарю за уточнение, самое интересное, что люди из крестьян перешли в мещан
На счет деревни Вилейка в Борисовском уезде это понятно. Но и под Вилейкой была деревня Вилейка. Так как лично у меня в РС 1834 в д. Вилейка...
Спасибо за информацию. А Чистюхова это ее девичья фамилия? Это не фамилия мужа.
А что это может означать? В более поздних РС она идет как его жена Грипина... жена брата (умершего)?
Дзякуй
помогите прочесть женское имя:
дзякуй
вот и я вижу братова, т.е. это не его жена, а брата получается?
помогите пожалуйста прочесть:
Добрый день. Прочитал ваши сообщения и в ступоре... как так... Моя бабушка Ира из Кульшино (теперь Бураки). Ее отец тоже. Фамилия у нее Бурак. Она...
РС по Вилейскому уезду 1850-1858 и добавочные здесь есть:...
Спасибо большое. А может по самому городу мещане есть?
Приветствую. Подскажите, РС за 1858г есть ли по г. Вилейка и д.Бильцевичи?
Очень похоже, спасибо
Помогите прочитать женские имена:
Прочел, Теодор
Это же имя в другом месте написаное:
хотя д пишет так:
Привет всем. Помогите прочитать имя мужское. Теодор? o_O
Дзякуй. Гэта ён? https://pl.wikipedia.org/wiki/Zaszcześle